Muhit Kütüphanesi 📖


(Boş İnsan) #811

Müjde getiren olarak ne istersin :heart:


(Oozaru) #812

Ithaki’nin basacagi Preacher’i isterim. :stuck_out_tongue_closed_eyes:


(Boş İnsan) #813

Kendine çok iyi bakıyosun, öpüyosun :smiley:


(Protogonos (Ali)) #814

Aldım
Aldım
ALDIM!!!

İnşallah eşşek yükü paranın hakkını verir.Seriyi daha önce okuyanınız var mı?Yorumlarınız nelerdir?Neyi seven bunu da sever?


(Oozaru) #815

Ben ilk kitabi okumuştum. Daha doğrusu yarisinda biraktim çünkü seri çok uzun. Toplam 15 kitaplık bir seri her cilt normal bir kitabin en az 2 katı uzunluğunda.


(Protogonos (Ali)) #816

Uzunluğu sıkıntı değil önemli olan akıcı ve özgün olması


(Boş İnsan) #817

Ben de ilk kitabı aldım ve her ay, iki ayda bir yapacağım alışverişlerde 1 tane Zaman Çarkı kitabı ekleyerek seriyi tamamlamayı düşünüyorum. Ama şu an hiç ellemedim :slight_smile:


(Kasim şen) #818

İstanbul kitap fuarına gidecek olan muhitkar dostlarım olursa İthaki’deki yetkililere sorabilirlermi Asimov basmıycaklarmı ?2 Yıldır bekliyorum adamlardan bir geri dönüş bile alamıyorum.


(Boş İnsan) #819

Bir kitaptan aldığım en güzel iltifat.


(Deniz) #820

Kitabı merak ettim.

-Umarım mutlaka bilmem gereken dünyanın en ünlü kitabı değildir de rezil olmam-


(Boş İnsan) #821

‘‘Kaplan! Kaplan!’’ kitabından. O kadar ünlü değil :slight_smile:


(Deniz) #822

Tamam adını biliyorum en azından :dancer:

Sayko gülücüğün sebebi ne


(Boş İnsan) #823

Mesajlaşma alışkanlığı. Eğer bir yazının sonuna smile koymazsam çok aşırı ciddi gibi geliyor.


(Col Serra) #824


İthaki’den çıkmış en underrated BKK olmaya aday. Hiç değilse finalistlerden birisi. Herkes alsın okusun, çevresindekilere okutsun. Okumam diyenlere saldırsın, kafasını gözünü yarsın.


(Boş İnsan) #825

Yahu çok ünlü değil derken böyle sokakta geçen birinden ‘‘Kaplan! Kaplan! ı okudun mu’’ lafını duyacak kadar ünlü değil diye söyledim. Hani bir Yüzüklerin Efendisi, Game of Thrones ünlülüğü. Ama hakkını veriyim daha 25. sayfalarda falan beni kendine bağladı kitap.


(Oozaru) #826

İthaki kitabı neden “Kaplan! Kaplan!” isimiyle yayınlamış bilen var mı? Kitabın orijinal ismi “The Stars My Destination”


(Boş İnsan) #827

Ben de bunu çok fazla merak etmiştim çünkü bu kadar bariz bir çeviri farkı olamaz. Ama bu isimle ilk basan 6:45. İthaki sadece devam ettirmek istedi sanırım. Bu arada kitabın böyle basımları da bulunuyor;


(Kürşad (Chieh-she-shuai) Şahin) #828

Kral Katili’ne başlayayım mı? Yada “Kral Katili yerine şunu oku” diyeceginiz fantastik (yada fantastik olmasada olur) iyi saran roman var mı?


(Col Serra) #829

From Wikipedia, the free encyclopedia

Originally serialized in Galaxy magazine in four parts beginning with the October 1956 issue,[1] it first appeared in book form in the United Kingdom as Tiger! Tiger! – after William Blake’s poem “The Tyger”, the first verse of which is printed as the first page of the novel[2] – and the book remains widely known under that title in markets where this edition was circulated. A working title for the novel was Hell’s My Destination,[3] and it was also associated with the name The Burning Spear.

William Blake şiiriyle karıştırılmasın diye The Star My Destination ismi veriliyor. Bizim öyle bir derdimiz olmadığı için gönül rahatlığıyla Kaplan! Kaplan! diye yayınlayabiliyoruz.

Hem böylesi daha çok yakışıyor.


(Boş İnsan) #830

Kral katili Güncesi’nden bahsediyorsan mutlaka oku. Bence Yüzüklerin Efendisi, Game of Thrones, Yerdeniz büyücüsünün yanında bu kitabın kendine ait özel yeri var. Bu seriyi bitirtikden sonra Locke Lamora’nın yalanlarını önerebilirim. Ama bu kitaptan sonra :slight_smile: